営みの中で不要とされ、捨てられたものたちが、
記憶をまとい、時間をひらく。

ここは、東京の中心にひっそりと現れた森。
過去と未来が、廃棄物という媒体を通して
静かに交差し、息づく。

足を踏み入れた瞬間、
あなたはもう「今」だけに留まらない。
循環してきた物語の奥へ、
まだ誰も知らない景色の深部へ。

———神秘の森
過去へ迷い込み、未来の悟りを開く場所。

開催概要

名称:パブリック・アート展「神秘の森」
展示期間:2026.2.21(土)〜3.5(木)
開催時間:10:00-18:00
場所:東京ミッドタウン八重洲1Fガレリア

主催:株式会社ACTA PLUS
共催:一般社団法人八重洲二丁目北地区エリアマネジメント
協賛:株式会社中特ホールディングス、三井不動産株式会社、株式会社イトーキ、株式会社イチマス田源


総合プロデュース:塩田悠人(クレー株式会社)

※スケジュールは現時点での予定で、予告なく変更される可能性もあります。

アートの紹介|地域の産業や工芸の裏にある物語の旅

Ogi(富山県黒部市)

Ogi(富山県黒部市)

漂流の記憶|Rapids of Memory /邂逅|Serendipity ※2点の作品を展示しています。 漂流の記憶|Rapids of Memory 陶器に螺旋の質感を与え、積み重ねることで黒部川の豊かな水流を表しました。 その頂に横たわる流木は、激しい流れの記憶を宿した姿です。 螺旋はその旅路を描き、観る人は木の旅に思いを馳せ、自然の力強さと美しさを改めて感じていただければ幸いです。 The spiral texture of the ceramics, stacked upward, evokes the rich, flowing currents of the Kurobe River. At the...

Ogi(富山県黒部市)

漂流の記憶|Rapids of Memory /邂逅|Serendipity ※2点の作品を展示しています。 漂流の記憶|Rapids of Memory 陶器に螺旋の質感を与え、積み重ねることで黒部川の豊かな水流を表しました。 その頂に横たわる流木は、激しい流れの記憶を宿した姿です。 螺旋はその旅路を描き、観る人は木の旅に思いを馳せ、自然の力強さと美しさを改めて感じていただければ幸いです。 The spiral texture of the ceramics, stacked upward, evokes the rich, flowing currents of the Kurobe River. At the...

mokemoke(福島県会津若松市)

mokemoke(福島県会津若松市)

さしもけ|sashi-moke 割れてしまった器に、もけもけの毛を生やす。 見た目も手触りも違うこの器でご飯を食べるとしたら?大切にそっと持ったり、毛並みを眺めたり、きっといつもと違う食事になるはずです。 茶室や日本庭園で感じるような、日本独特な繊細な価値「上質な違和感」を表現しました。 Growing fuzzy hair on a broken vessel. What if you were to eat from this bowl—one that looks and feels entirely different? You might hold it...

mokemoke(福島県会津若松市)

さしもけ|sashi-moke 割れてしまった器に、もけもけの毛を生やす。 見た目も手触りも違うこの器でご飯を食べるとしたら?大切にそっと持ったり、毛並みを眺めたり、きっといつもと違う食事になるはずです。 茶室や日本庭園で感じるような、日本独特な繊細な価値「上質な違和感」を表現しました。 Growing fuzzy hair on a broken vessel. What if you were to eat from this bowl—one that looks and feels entirely different? You might hold it...

吉田琉平|Ryuhei Yoshida(北海道函館市)

吉田琉平|Ryuhei Yoshida(北海道函館市)

Strata(仮) 木や砂の自然物と絵具による色彩を組み合わせた本作品は自然と人がともに歩んできた歴史を表しています。 自然という偉大な存在を核とし、そのうえに人の文化や歴史を表す絵具の層を重ねて削っていく。 削った部分は過去の層や核となっている存在が確認することができ、自然の上に成り立っている人の歴史の輝きや支えてくれてきた自然の存在の偉大さをテーマとした作品です。 This work combines natural materials like wood and sand with the colors of paint, representing the history of nature and humanity walking together. With the great...

吉田琉平|Ryuhei Yoshida(北海道函館市)

Strata(仮) 木や砂の自然物と絵具による色彩を組み合わせた本作品は自然と人がともに歩んできた歴史を表しています。 自然という偉大な存在を核とし、そのうえに人の文化や歴史を表す絵具の層を重ねて削っていく。 削った部分は過去の層や核となっている存在が確認することができ、自然の上に成り立っている人の歴史の輝きや支えてくれてきた自然の存在の偉大さをテーマとした作品です。 This work combines natural materials like wood and sand with the colors of paint, representing the history of nature and humanity walking together. With the great...

花畑乃中|Nonaka Hanabata(神奈川県箱根市)

花畑乃中|Nonaka Hanabata(神奈川県箱根市)

山中の息吹|Breath of the Mountains 美しい生命力に満ちた山をテーマにした作品になります。 多様な生命が息づき、共生している山中。木々の間から差し込む光の内側には小鳥が2羽。 温かい生命の繋がりを感じさせながら、柔らかく、愛らしい色彩で全体を包み込みました。日常の中に潜む穏やかな幸福の気づきとなりますように。 This artwork expresses the legend of the two dragons of Mt. Izu. The red and white dragons, guardian deities of the mountain, control...

花畑乃中|Nonaka Hanabata(神奈川県箱根市)

山中の息吹|Breath of the Mountains 美しい生命力に満ちた山をテーマにした作品になります。 多様な生命が息づき、共生している山中。木々の間から差し込む光の内側には小鳥が2羽。 温かい生命の繋がりを感じさせながら、柔らかく、愛らしい色彩で全体を包み込みました。日常の中に潜む穏やかな幸福の気づきとなりますように。 This artwork expresses the legend of the two dragons of Mt. Izu. The red and white dragons, guardian deities of the mountain, control...

大薗彩芳|Saiho Ozono(静岡県熱海市)

大薗彩芳|Saiho Ozono(静岡県熱海市)

海色空色|The complex hues of Atami's sea and sky 作品の背景に一面に広がる熱海の海と空。 それは単に水天一碧というよりも、白っぽかったり緑のように見えたり、オレンジだったり。時間によっても季節によっても様々に複雑なグラデーションを纏った「色」を魅せてくれる。 熱海の海から出た漁具を用いて、自然と人工の色味をMIXしたこちらの作品。 あなたが見た瞬間の海と空は何色でしたか? Atami's sea and sky is not simply a single shade of blue; depending on the time and season,...

大薗彩芳|Saiho Ozono(静岡県熱海市)

海色空色|The complex hues of Atami's sea and sky 作品の背景に一面に広がる熱海の海と空。 それは単に水天一碧というよりも、白っぽかったり緑のように見えたり、オレンジだったり。時間によっても季節によっても様々に複雑なグラデーションを纏った「色」を魅せてくれる。 熱海の海から出た漁具を用いて、自然と人工の色味をMIXしたこちらの作品。 あなたが見た瞬間の海と空は何色でしたか? Atami's sea and sky is not simply a single shade of blue; depending on the time and season,...

Yoko Ichikawa(静岡県熱海市)

Yoko Ichikawa(静岡県熱海市)

双昇龍|Twin Rising Dragons 本作は伊豆山に伝わる二頭の龍の伝説をモチーフに制作した作品である。伊豆山の守護神として知られる赤白龍はそれぞれ火と水の力を司どり、豊かな水源を生み出したという。作品には伊豆山神社の御神木である常緑針葉樹・ナギの葉を使用し、一枚一枚の葉に龍の鱗や泡玉、地脈などをイメージしたドローイングを施した。 This artwork expresses the legend of the two dragons of Mt. Izu. The red and white dragons, guardian deities of the mountain, control fire and water...

Yoko Ichikawa(静岡県熱海市)

双昇龍|Twin Rising Dragons 本作は伊豆山に伝わる二頭の龍の伝説をモチーフに制作した作品である。伊豆山の守護神として知られる赤白龍はそれぞれ火と水の力を司どり、豊かな水源を生み出したという。作品には伊豆山神社の御神木である常緑針葉樹・ナギの葉を使用し、一枚一枚の葉に龍の鱗や泡玉、地脈などをイメージしたドローイングを施した。 This artwork expresses the legend of the two dragons of Mt. Izu. The red and white dragons, guardian deities of the mountain, control fire and water...