竹内康雄|Yasuo Takeuchi

竹内康雄|Yasuo Takeuchi

4 Elements /Rebuild

※作品を2点展示しています。

-4 Elements

草鞋を囲む4つの鉄縄輪は、自然豊かな箱根において古代から伝わる4Elements 火 水 土 風を表する。
その四大元素を繋ぐ輪の源は、人間、地球に欠かせない鉄である。
また職人さんが古くから制作を重ねてきた草鞋も様々な自然現象の中で時に花を愛でながら
生まれていったのだろうと思う。

The four iron rings encircling the straw sandals represent the four elements—fire, water, earth, and wind—transmitted since ancient times in nature-rich Hakone.The source of the rings connecting these four great elements is iron, indispensable to humanity and the Earth.

I imagine the straw sandals, crafted by artisans through generations of practice, were also born amidst various natural phenomena, perhaps while admiring flowers.

--

使用した素材:
草鞋の端材

 

-Rebuild

自然に砕かれた石をある意味元の姿へ再構築させる。
元の姿というのは、構造的に自立をさせることをここでは指す。そこへは金属のタフさを頼りにする。
日本の四季に咲く花も、人間が作り出す花も、どちらも優しく丁寧さを持ってして成熟する。石と金属は、自然物質でありながら人間が生活に取り込むため知恵を働かせた結晶の素材である。

Reconstructing naturally fractured stone, in a sense, back to its original form.
Here, “original form” refers to achieving structural self-sufficiency. This relies on the toughness of metal.

Both flowers that bloom through Japan's four seasons and flowers created by humans mature with gentle care and attention. Stone and metal are natural materials, yet they are crystallized substances born from human ingenuity, incorporated into daily life.

--

使用した素材:
真鶴町の本小松石の端材

ブログに戻る